致我们终将远离的子女


Your children are not your children.
你的儿女,其实不是你的儿女。



They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子



They come through you but not from you,
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,



And though they are with you, yet they belong not to you.
他们在你身旁,却并不属于你。



You may give them your love but not your thoughts,
你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,



For they have their own thoughts.
因为他们有自己的思想。



You may house their bodies but not their souls,
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,



For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。



You may strive to be like them, but seek not to make them like you,
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,



For life goes not backward nor tarries with yesterday.
因为生命不会后退,也不在过去停留。



You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。



The archer sees the mark upon the path of the infinite,
弓箭手望着未来之路上的箭靶,



and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。



Let your bending in the archer's hand be for gladness,
怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,



For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。

作者:纪 · 哈 · 纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。
分享链接:
文章来源:纪伯伦
标签: 教育 心灵鸡汤
我的观点...
我想知道...
我要回复...
我想说两句:
所有回复(0)

猜你喜欢

他还是个孩子,那你呢?
1某次乘坐高铁。路途远,行至一半昏昏欲睡时,忽然安静的车厢里响起了《最炫民族风》。音乐声一起,几乎所...
人可以穷,但不能糙
01昨天一位打扮入时的客户和我聊关于“精致”的话题,她最后说了一句:“女人的精致是需要金钱堆砌的!”...
真正聪明的人,懂得管住自己的嘴巴
01传说仓颉造字的当晚,有鬼哭泣——文字里藏有被泄漏的天机。文字之于笔墨为生的人,就是一场通今博古的...
我们公开比孩子,孩子也在悄悄比父母
01前天晚上,给孩子读完故事准备睡觉。她躺下睡不着,就开始跟我聊天。“妈妈,你除了会讲故事,还会干什...
好好爱那个发脾气的孩子
01说实话,面对发脾气的孩子,你有没有那么一瞬间,想狂揍孩子一顿?如若真诚地回答这个问题,我想大部分...
打骂孩子,到底有多可怕?看看正面管教孩子的方法
1正在午睡的我,接到了昔日的一个高中同学的电话,她说在我所在的城市出差,想见我一面,我说好啊。这个同...
做个弱妈妈,何尝不是好事
文/小棠菜都说为母则刚、为母则强,作为一个不那么合格的俩宝妈妈,我却在慢慢试着向孩子们示弱,也渐渐体...
有多少孩子,毁在了父母的价值观上
1小时候有个邻居弟弟,常来我家玩。他每次去,我的玩具、硬币、贴纸什么的,就要丢一些。所以我很排斥他来...

最新活动       更多>>